České překlady – Blog

Překlady a tlumočení: expresní, odborné, ověřené, s překladovou pamětí

České překlady – Blog header image 4

Entries from Červenec 2010

Překlad na pranýři

Červenec 14th, 2010 · 2 Comments · Překlady

Ve svém nedávném článku si šéfredaktor Britských listů Jan Čulík vzal na mušku překlad zvláštního anglického vydání časopisu Film a doba, které bylo zdarma distribuováno na filmovém festivalu v Karlových Varech. Britské listy většinou kritikou nešetří a ani tento článek není výjimkou.
Čulík píše, že peníze za překlad do angličtiny „byly vyhozeny do vzduchu“ a zmiňuje, [...]

[Read more →]

Tags:····

Jaký typ textu je opravdu těžké přeložit

Červenec 14th, 2010 · 1 Comment · Překlady

Mezi veřejností panuje vžitá představa, že nejtěžší je přeložit odborný text. Většinou tomu tak ale není. Překladatelé mají naopak největší problémy s překlady textů, které jsou málo věcné či přesné nebo textů, které se snaží spíše navodit určitý pocit než věcně popsat určitý problém. Může se jednat o nejrůznější marketingové nebo reklamní texty, ale [...]

[Read more →]

Tags:···