České překlady – Blog

Překlady a tlumočení: expresní, odborné, ověřené, s překladovou pamětí

České překlady – Blog header image 4

Entries from Březen 2009

Používání oslovení v angličtině

Březen 25th, 2009 · No Comments · Jazykový koutek, Osobní, Překlady

Zkratky Mrs (bez tečky, verze používaná ve VB) a Mrs. (s tečkou, verze běžná v USA) používáme při oslovení vdaných žen. Zkratka „Mrs“ je zkrácenou formou výrazu „Mistress“, protějšku mužského „Mr“ vytvořeného z „Mister“ nebo „Master“, a původně se používala pro vdané i svobodné ženy. K rozdělení na „Mrs“ pro vdané ženy a „Miss“ pro neprovdané [...]

[Read more →]

Tags:····

Manuál MemoQ

Březen 15th, 2009 · No Comments · CAT programy, Odborné překlady, Právní překlady, Překlady, Technické překlady

Se souhlasem společnosti Kilgray jsme do češtiny přeložili manuál pro začínající uživatele programu MemoQ (Quick Start Guide). V první fázi jsme zpracovali část týkající se hlavních uživatelských funkcí, instalace, registrace programu, vytváření projektů, správy překladových pamětí a glosářů a samotného procesu překládání. V dalším kroku se chystáme dopracovat část popisující práci se serverovým rozhraním.
Manuál si [...]

[Read more →]

Tags:····